心拙口夯 心 拙 口 夯 xīn zhuō kǒu bèn ㄒㄧㄣ ㄓㄨㄛ ㄎㄡˇ ㄅㄣˋ 联合式;作谓语、定语;含贬义 夯:同笨。心思笨拙,又不善于说话。 心拙口夯 解释: 解释 1.谓心思笨拙,不善言谈。夯,同"笨"。 -----------------国语辞典心拙口夯xīn zhuó kǒu hāngㄒㄧㄣ ㄓㄨㄛˊ ㄎㄡˇ ㄏㄤ 心思笨拙,不善言辞,常用为自谦之词。《程乙本红楼梦.第三○回》:「你也试著比我利害的人了,谁都像我心拙口夯的,由著人说呢?」也作「心拙口笨」。英语 variant of 心拙口笨[xin1 zhuo1 kou3 ben4] 心拙口夯 出处: 清·曹雪芹《红楼梦》第30回:“谁都像我心拙口夯的,由着人说呢!” 心拙口夯 网络解释: 百度百科心拙口夯 心拙口夯是一个成语,基本意思为心思笨拙,又不善于说话。 心拙口夯 详细解释: 心拙口夯【解释】夯:同笨。心思笨拙,又不善于说话。【出处】清·曹雪芹《红楼梦》第30回:“谁都像我心拙口夯的,由着人说呢!”【语法】联合式;作谓语、定语;含贬义